This is it

映画「This is it

[fmr. IMDB / tomatometer]
まだ行ってない人は是非行くべきだ。できれば最上級のサウンドシステムを備えたところがいい。一人ではなく、大勢で観るべき作品。それと歌詞をもう一度読み直してから行くと猶いいと思う。

言葉が出てこようとしない。
正直言うと映画館では観ていないので、大きいスクリーンでもう一度観てからでないと何も言えない。

マイケルジャクソンと言えば、このスピーチが印象的。ていうか衝撃だった。

[02:44〜] But when you grow up as I did, in front of one hundred million people since the age of five, you're automatically different. --- My childhood was completely taken away from me. There was no Christmas, there were no birthdays, it was not a normal childhood, nor normal pleasures of childhood - those were exchanged for hard work, struggling pain, and eventual material and professional success. But as an awful price, I cannot re-create that part of my life, nor would i change any part of my life. - from Official site

僕みたいに5歳の頃から多くの人の目に晒されて育つと、どうしたって違ってしまうんだ。(中略)僕には少年時代なんて全然なかった。クリスマスも、誕生日も、フツーの子供の生活やフツーの喜びすらなかった。その間必死に働いて悩んで悩んで苦しんで、こうしてプロの世界で成功した。でもその代償として、あの頃を変えることも、取り戻すことももうできない。

ふと、美空ひばりを想った。彼の曲は言葉を知る前から人生と共に在った。こんな人を人類は断罪していたのだ。
誰かが言った。一所懸命生きると人生は50年(下天の一日)で終わってしまうんだね。

人間五十年、下天の内をくらぶれば 夢幻の如くなり。

清志郎さんといい、マイケルといい、今年は痛かった。どうか安らかに。